Something I like about “F.R.I.E.N.D.S”…. You can somehow relate it to your life… How?.. here is a dialogue between Phoebe and David (scientist guy)… read thru it… has something like this ever happened to u?
Phoebe: Oh my God! David!
David: Hi! I-i-is this a bad time?
Phoebe: No! It's a great time, come in...! WOW, hi... Oh my gosh! What are you doing here? Are you back from
David: Well, just for a couple of days, uhm... I'm here to explain to the people who gave us our grant, why it's a positive thing that we spent all their money and uhm... accomplished uhm... nothing.
Phoebe: Who cares, it got you here.
David: Well, it got me to
Phoebe: Wow. Where is your luggage? (David thinks for a while)
David: Damn it!
Phoebe: A-Allright, well... I'll call the cab company.
David: Wa... wa... wait! We can... call them later. Can you just... just stand there f-f-for a moment? Boy! There's an old Russian expression, uhm... it goes: Schto ya ztez vigul... ui! Roughly translated that means uhm... This thing that I'm looking at: wow!
Phoebe: Thank you! God, no! You should see me when... Oh actually, no, I look pretty good.
David: Are... are you kidding? You know, when you don't see someone for a long time, a-a-and you kind of build them up in your head and you start thinking about: Come on, don't be crazy. Nobody is that beautiful, but... well, you are. Well, so, uhm... are you seeing... anyone?
Phoebe: No...
David: Wow, you look even... more beautiful than you did yesterday.
Phoebe: Oof...
David: In fact, ehm... I going to kiss you now.
Phoebe: Oh, wait, wait!
David: Yeah, I-I don't, I can't get away with stuff like that. I-I-It sounded sexy in my head, so I...
Phoebe: No, no, it's not that. Uhm... Remember when you asked me if I was seeing someone and I said no? Well, uhm... I am. His ... his name is Mike.
David: Oh... oh...
Phoebe: Yeah, I should have told you.
David: No... well, yeah.
Phoebe: I'm sorry, I'm sorry.
David: Well, i-it's okay. I-I-I understand... Well, s... well, are you happy with this guy?
Phoebe: I am happy.
David: Damn it! I-I'm sorry. I-I don't mean that. I-I want you to be happy... But only with me. No, uhm... that's not fair. Uh, who cares, leave him!. Oh, I don't mean that. Yes I do... I'm sorry Uhm, I... I think I should probably uhm... go...
Phoebe: Well... but David, just... I just want you to know that... that... you know... telling you this... is one of the hardest things I've ever had to do.
David: Well... just so you know... hearing it wasn't exactly a Vladnik carnival either... Can we at least hug goodbye?
Phoebe: Of course, yeah.(they hug and Phoebe sighs... a little after that also David sighs and makes his way to the door) You know, a kiss on the cheek wouldn't be totally inappropriate...
David: No... no...
Phoebe: I mean... (David kisses Phoebe on the cheek, makes his way to the door and turns around again)
David: In
Phoebe: Yeah?
David: ...it's uhm... i-it's two on each cheek and uhm... and one on the lips.
Phoebe: Well, if that's what they do in
Phoebe: Hmmm... No, no... No, I can't do this. It's bad.
David: But... I-I-It's nice... A-a-and... nice is good. A-a-and good is not bad, ergo, w-w-we should keep kissing.
Phoebe: No, no. No.
David: But... ergo...
Phoebe: Look David, if... if you had never left, then... yeah, we'd probably still be together right now, but... you did leave, and I-I'm with Mike and I really care about him...
David: Uhm... uhm... Goodbye... Uh... Schto ya ztez vigul... ui...
hehe..that was long..but it was nice..and nice is good..aaaand umm good isn't bad..so i just kept reading =p
ReplyDeletehehe..